Även om man har en hel del gemensamt så finns det en viss rivalitet mellan finskar och svenskar. Är det inte inom idrott så handlar det om språk eller annat. I grund och botten känns det trots allt ganska kärvänligt.
En diskussion mellan Sverige och Finland som ofta kommer upp är kring språken – vilket är fulast egentligen? Vi i väst brukar ofta tycka att finskan är det klart fulaste språket medan våra grannar i öst vanligtvis tycker att det är vi som låter konstigt.
För att avgöra saken blir det nästan mest intressant att veta hur språken låter för någon som inte är från något av länderna, eller kan något av språken. Man beslutade därför i sann, nordisk samarbetsanda att göra ett opartiskt test.
Den internationella juryn fick då formulera en mening på engelska som sedan skulle översättas till finska och svenska. Sedan skulle man rösta om resultatet. Man valde engelska meningen: ”Island, island, grassy island; grassy island’s maiden”.
På finska blir det: ”Saari, saari, heinäsaari; heinäsaaren neito”.
På svenska: ”Ö, ö, hö ö; hö ö mö”.
Det här var för några år sedan, men man väntar fortfarande på resultatet. Juryn har nämligen inte slutat skratta åt det svenska ”bidraget” än…
DELA gärna det här med dina vänner!